Le musée s'invite au défilé de la Fête nationale à Sutton!

Andréanne Larouche et Richard Leclerc
photographiés par Jacques Landry.

Saviez-vous que le Référendum québécois sur la prohibition de l'alcool, tenu le 10 avril 1919, portait sur la légalisation de la vente des bières, des cidres et des vins légers sur le territoire du Québec. Et que le «oui» l'a emporté à 78,62 % des voix exprimées. La question posée aux citoyens : «Êtes-vous d'opinion que la vente des bières, cidres et vins légers, tels que définis par la loi, devrait être permise?»

Photo : Jacques Landry, 
un fidèle ami du musée.
La prohibition est finalement abolie le 1er mai 1921 lors de l'entrée en vigueur de la Loi sur les boissons alcooliques qui crée la Commission des liqueurs de Québec.

C'est donc dans ce contexte que le musée a participé au défilé de la Fête nationale le dimanche 23 juin... parce que la PROHIBITION, ça fait aussi partie de notre histoire!


The museum was present at the "Fête nationale" Parade in Sutton!

Andréanne Larouche, Richard Leclerc,
Pierre Jacob, MP for Brome-Missisquoi,
photographed by Jacques Landry.
Did you know that the Québec Referendum on the prohibition of alcohol, on April 10, 1919, focused on legalizing the sale of beer, cider and light wines in the province of Québec? And than the "yes" vote won with 78.62%. The question asked to the citizens was: "Do you think that the sale of beer, cider and light wines, as defined by law, should be allowed?"

Prohibition was finally abolished on May 1, 1921, at the entry in force of the Alcoholic Beverages Act, that creates the Commission des Liqueurs.

It is in this context that the museum has participated in the "Fête nationale" parade Sunday, June 23 ... because PROHIBITION, it is also part of our history!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire